KDE localization > KDE op Platt
KDE op Platt
 

KDE op Platt - Wie heißt "Notebook" auf Platt?

Die Computer haben viele neue Wörter mitgebracht. Computer? Ja, das ist auch schon so eins. Oftmals gibt es noch nicht einmal Einigkeit über die hochdeutschen Ausdrücke und viele benutzen im Hochdeutschen aus Bequemlichkeit einfach die englischen Ausdrücke. Da wird eine Website "gemirrored" statt "gespiegelt", da ist der Computer gecrashed statt abgestürzt.

Für KDE op Platt war uns daran gelegen, möglichst viele Dinge auf Platt auszudrücken. (Sonst könnte man ja KDE gleich auf Englisch benutzen...) Einen Teil der Wörter haben wir in unseren Lexika gefunden. So steht z.B. Klappreekner für "Notebook" im Sass. Auch im Internet fand sich das eine oder andere Wort, z.B. im plattdeutschen Computer-Lexikon von Marlou Lessing.

Andere Wörter mussten wir selbst entwickeln. Ob uns das gelungen ist, müsst Ihr entscheiden. Für Verbesserungsvorschläge sind wir immer dankbar. Ihr könntet Euch z.B. auf unserer Mailingliste anmelden und uns Eure Vorschläge mitteilen.